Communication on Progress
- Participant
- Published
-
- 30-Sep-2021
- Time period
-
- January 2020 – December 2020
- Format
-
- Stand alone document – Basic COP Template
- Differentiation Level
-
- This COP qualifies for the Global Compact Active level
- Self-assessment
-
- Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
- Description of actions or relevant policies related to Human Rights
- Description of actions or relevant policies related to Labour
- Description of actions or relevant policies related to Environment
- Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
- Includes a measurement of outcomes
- Statement of continued support by the Chief Executive Officer
-
Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.
-
浙江海利得新材料股份有限公司遵守“全球契约”在尊重人权、劳动权、环保和反腐败等方面的十条规定,将继续在我们的影响范围内支持和促进以上条款的实施。公司的策略、文化和日常运转中,将遵循“全球契约”条款。我们将采用自己的方式去影响我们的相关利益相关方,以确保他们也能遵守全球契约原则。
- Human Rights
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.
-
我们坚决支持联合国全球契约的人权原则、世界人权宣言等相关指南。
公司尊重员工自由结社和集体谈判自由,包括参加或不参加工会的自由,和参加职工代表制度,定期与员工代表、管理层就工作条件进行沟通的自由。
公司遵守有关最低工作年龄的法律法规,禁止使用童工,并在招聘环节加强审查以保证禁止使用童工政策的有效性。
公司禁止任何歧视行为,包括在聘用、升迁、奖励、培训机会等方面因人种、肤色、年龄、性别、性取向等而受到歧视。
公司反对任何骚扰虐待行为,包括但不限于言语侮辱、威胁、体罚、性骚扰、非法搜身等。
公司关注企业周边社区人群,定期与周边社区、街道互动,参加社区选举、文体活动等。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.
-
公司在员工招聘、晋升、发展、处分、福利发放和劳动合同终等各环节,禁止任何因人种、肤色、国籍、语言、财富、社会出身、社会地位、年龄、性别、性倾向、种族、残疾、怀孕、信仰、政治派别、参与社团或婚姻状况等产生的歧视行为。在运营过程中,严禁使用童工,杜绝强迫性劳动,不允许以暴力、威胁或非法限制人身自由的手段强迫员工劳动、限制员工 ( 工作、辞职 ) 自由,严格禁止体罚、恐吓、骚扰、虐待和任何歧视员工的行为。
在制度保障的同时,通过建立有效的申诉渠道防止有损员工权益和歧视事件发生。员工可通过职工代表或以书面形式投至“意见箱”进行举报、申诉,由专业部门负责调查、处理。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
公司通过多种渠道同员工保持开放、坦诚、有效的沟通。为了切实保障员工权益,听取员工意见,公司建立了完善的沟通机制、工会组织和职工代表大会制度,工会在各实体的覆盖率达到100%,集体谈判协议覆盖率100%。
公司对侵犯人权的事情绝不姑息纵容,2020年度内未发生违法用工、强迫劳动、拖欠员工工资等情形。
- Labour
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.
-
公司坚持多元、开放、机会均等的人才战略,严格遵守《劳动合同法》及相关法律法规,并将法规内容落实到集体合同、劳动合同以及各项管理规定和制度中,不断完善公平、合法的雇佣环境以及健康、安全的工作环境,保障员工权益。
- Implementation
-
Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.
-
公司遵循按劳分配的原则,实行男女同工同酬,禁⽌因性别原因在薪酬待遇上区别对待。公司最低工资标准高于政府规定的当地最低工资标准, 公司建立了完善的福利保障体系,依法参加社会保险,按期缴纳社会保险费。公司为每位员工缴纳社保。公司还为员工就医、住房和子女入学等工作提供力所能及的便利,减少员工的后顾之忧。
在休假制度方面,公司严格执行国家有关员工休假的规定,落实带薪年假, 为育龄员工提供产假、陪产假和哺乳假等。并为休假归来的员工提供完备的工作保障。
公司持续提升人力资源数字化管理和服务能力,全面升级了绩效管理信息系统,优化和规范了业绩管理流程。通过绩效结果公示,考核评语公开,提升考核公平性和透明度。
公司规章制度是公司用于规范公司全体成员及公司所有经济活动的标准和规定,是公司内部经济责任制的具体化。公司建立健全劳工权益规章制度,并上传于公司信息交流平台,便于员工参考查阅及熟悉。同时,
公司利用培训等活动,对公司员工进行了包括劳工权益在内的各项规章制度的宣传教育。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
年度进行覆盖全员的岗位技能、安全环保、质量意识、企业文化等培训。公司在员工培训上的力度持续增加,2020年累计参训人次48364人次,总培训课时长 89730小时,人均培训课时长30小时。
- Environment
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.
-
公司建设将环境友好、资源节约作为公司可持续发展战略的重要内容,注重履行公司环境保护的职责,通过各项措施有效实现环境保护与可持续发展。
公司积极贯彻国家对于促进环保、节能、减排的国家发展策略目标,义不容辞地承担企业的社会责任。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.
-
公司致力于成为绿色创新的领先企业,秉持着“保护环境,节约资源,互惠合作,安全和谐”的环保理念,将环境保护、清洁生产和可持续发展作为企业重点经营的课题,不断梳理完善运营全流程的环境管理制度,从产品生产源头把关,努力将产品对环境的影响降到最低。公司在发展过程中,坚持低碳节能原则,严格遵守《中华人民共和国环境保护法》和地方相关法律法规,公司早在 2003 年就获得了 ISO14001 环境管理体系认证,并在生产过程中严格按照ISO14001 环境管理体系要求,避免对环境产生不利影响。
公司环境管理工作采用“策划、实施、检查、改进、再策划”动态循环的模式,根据不断变化的客观条件,及时对体系进行调整与改进;并通过定期评审和评价其体系运行情况,以确定改进的时机并付诸实施,建立环保绩效持续改进的环保管理长效机制。
公司积极应对气候变化,依托公司技术优势,科学提升能源与资源利用率; 努力降低污染物、废弃物排放和温室气体排放;努力将绿色环保理念融入到生产经营活动的方方面面,携手供应链和产业伙伴共同打造高效、清洁、可持续的发展模式。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.
-
公司已于2003年通过ISO14001:2015环境管理体系认证,并以通过年度监督审核,不断宣传、贯彻公司环境保护政策,提高所有员工的环境意识。
公司2018年顺利通过了ISO14000环境管理体系换证审核,根据公司的具体情况,建立、实施、保持和改进整体环境保护政策,公司为环保和可持续发展工作配备了充足的人力、物力以及技术和财力保障。
- Anti-Corruption
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.
-
公司关于商业诚信及反腐败方面的承诺一直都是经营理念的重要组成部分,我们一直严格遵循关于商业诚信经营的相关全球标准,并持续不断地向我们的员工、供应商及客户传达海利得的价值观和诚信原则。
公司承诺在经营的行业和国家内不会腐败和贿赂。公司将严格遵守联合国反腐败公约和其他相关的国际条款,积极宣导零容忍腐败、贿赂和勒索,指导员工如何处理勒索或贿赂的标准。要求公司的合作伙伴和供应商遵守反腐败原则的政策。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.
-
公司完善了反腐败及商业经营诚信方面的规章制度,并强化了相关财务费用支出的内部审计工作;不断加大防治力度,预防各类职务犯罪及侵害公司利益的违法行为,为公司的持续快速健康发展营造廉洁健康的内部环境。同时,公司定期召开相关培训,加强全体员工的反腐败与诚信意识,坚决抵制一切不法商业行为。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.
-
公司对于腐败事件,绝不姑息,处理条款明确写进员工手册,并定期进行内部审计。2020年度未发生任何与腐败和贿赂有关的调查、法律诉讼、裁决、罚款和其他相关事件。