Communication on Progress Abril 2012 - Abril 2013

Participant
Published
  • 01-Aug-2013
Time period
  • April 2012  –  April 2013
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Periodo cubierto por su Comunicación de Progreso (COP):
    Desde 25 de abril de 2012 a 25 de Abril de 2013.

    Para nuestros grupos de interés:

    Me complace confirmar que Escaleras Aguerri, S.L. reafirma su apoyo a los Diez Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en materia de Derechos Humanos, Trabajo, Medio Ambiente y Lucha contra la Corrupción.

    En esta Comunicación de Progreso anual, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios en nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestros grupos de interés vía nuestros principales canales de comunicación.

    Atentamente,

    Hector Aguerri
    Gerente

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Se ha transmitido a todos los trabajadores de la empresa la importancia de defender los derechos humanos.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Se ha colocado un buzon de sugerencias en la empresa, para tener en cuenta la opiniones en relacion con los derechos humanos.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Se hace incapie el la extension de los derechos humanos a todos los niveles de la empresa.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Se hace incapie en transmitir a los empleados sus derechos laborales. Se tiene en cuenta que no se debe utilizar el trabajo infantil en la empresa.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • Se hacen reuniones con el departamento de recursos humanos para que tengan en cuenta a la hora de contratar al personal, que no se violen los principios del pacto mundial

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Se hace a final de año un estudio de los grupos formados dentro de los trabajadores, por cada tramo de edad, para saber los requerimientos de cada uno de ellos.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Para la empresa el medio ambiente es un factor muy importante a tener en cuenta, y se hace hincapie en protegerlo.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Se ha colocado una prensa para reciclar papel, carton y plastico, y evitar su envio a la basura convencional, para proteger el medio ambiente.

    Se dan charlas cada 6 meses a los trabajadores, para concienciar de la importancia del medio ambiente, a nivel personal y empresarial.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Se hace un seguimiento de las practicas de reciclaje en la empresa, para saber si se ha efectuado un buen trabajo en este aspecto.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • En la empresa se tiene como punto fuerte, que no se debe permitir el Soborno ni el chantaje, para conseguir mejoras personales, acosta del mal ajeno.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Se reune con el departamento de compras, para concienciarles de que no deben aceptar regalos de parte de los clientes, para evitar que puedan decidir en base a motivos externos, que puedan perjudicar a la empresa y beneficiar a la persona en concreto.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • Durante este periodo no se ha detectado ningun caso de soborno. Por lo que no se ha tenido que tomar ninguna medida al respecto.

    No obstante se mantiene informado al personal de la empresa de la Politica de Empresa en este aspecto para prevenir posibles casos de corrupcion en el futuro.