Informe de Progreso 2015

Participant
Published
  • 21-Mar-2016
Time period
  • February 2015  –  February 2016
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Marzo 2016

    Comunicación dirigida a nuestros Grupos de Interés:

    Mediante este escrito transmito a nuestros Grupos de Interés que Comercial Godó SL reafirma su apoyo a los Diez Principios del Pacto Mundial de Naciones Unidas, en materia de Derechos Humanos, Trabajo, Medio Ambiente y Lucha contra la Corrupción.

    En este Informe de Progreso 2015 se describen las acciones que se han realizado en la empresa al objeto de alcanzar la Mejora Continua en la integración del Pacto Mundial y sus principios a nuestra estrategia empresarial, cultura y funcionamiento diarios.

    Manifiesto el compromiso de la empresa de compartir esta información con nuestros Grupos de Interés, a través de los canales habituales de comunicación con ellos.

    Atentamente,

    Antonio Bustos Fernández
    Director Ejecutivo

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • 1. La empresa manifiesta su compromiso de apoyar y respetar los Principios de Derechos Humanos, como explícitamente se
    recoge en su Código de Conducta.

    2. Para el año 2016 los objetivos específicos en materia de Derechos Humanos son:

    • Elaboración de un documento que detalle el protocolo de bienvenida para la recepción de personal de nueva incorporación.

    • Elaboración y difusión entre los proveedores de un documento que explicite el compromiso de los mismos con los
    Principios de Derechos Humanos del Pacto Mundial.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • 1. El Código de Conducta se ha difundido a empleados, clientes, proveedores, al Ayuntamiento de Igualada y a la Unió
    Empresarial de l’Anoia, que son los principales Grupos de Interés.En el Tablón de Anuncios se encuentra una copia, de manera
    que los empleados son conocedores de los principios éticos por los que se rige la empresa.

    2. La empresa ha elaborado y distribuido entre sus trabajadores un formulario para valorar su satisfacción en materia de
    Diversidad e Inclusión.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 1. Los resultados de la encuesta de satisfacción muestran que la opinión del personal con respecto a la política de la empresa en
    materia de Diversidad e Inclusión es totalmente positiva.

    2. El hecho de que en la plantilla haya personas de varios países diferentes muestra que la empresa promueve y practica la
    igualdad de trato entre culturas.

    3. En el periodo considerado, no ha habido ninguna incidencia relacionada con los Derechos Humanos.

    4. No se realizan auditorías externas sobre el desempeño de la empresa en materia de Derechos Humanos.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • 1. La empresa considera que los trabajadores constituyen su activo más importante, compromiso que queda explícitamente
    manifestado en el Código de Conducta y en el documento de Misión, Visión y Valores.

    2. Una forma adicional de demostrar el cumplimiento de los cuatro Principios Laborales es que la empresa cumple los términos del
    Estatuto de los Trabajadores y del Convenio Colectivo de aplicación a su sector.

    3. Por las características de la actividad y del entorno en el que la empresa desarrolla la misma, no existe riesgo de que se realice
    trabajo forzoso ni de que se emplee mano de obra infantil.

    4. Existe a disposición de los trabajadores un buzón de sugerencias que puede ser utilizado para poner en conocimiento de la
    dirección los asuntos que tengan que ver con las relaciones laborales, entre otros.

    5. Los objetivos específicos para el año 2016 en el área de derechos laborales son:

    • Que la proporción de contratos indefinidos de jornada completa supere el 90%

    • Que la inestabilidad de la plantilla (bajas por despido o voluntarias, sobre el número total de trabajadores) sea menor del
    10%

    • Que la proporción de horas no trabajadas por accidente o enfermedad laboral, sobre las horas totales, sea inferior al 5%

    • Que se elabore un documento para que los proveedores manifiesten su compromiso con los Principios Laborales del
    Pacto Mundial.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • 1. La totalidad del personal de la empresa se encuentra dado de alta en la Seguridad Social y, salvo por circunstancias puntuales
    de la producción, sus relaciones laborales con la misma son permanentes e indefinidas.

    2. La empresa controla anualmente los riesgos para la salud y seguridad de sus empleados, procurando la adecuada prevención
    de enfermedades y accidentes laborales, mediante la puesta a su disposición de los equipos de protección adecuados a las
    tareas que han de realizar.

    3. La empresa realiza anualmente una revisión médica a todos sus empleados.

    4. La empresa, por el hecho de suscribir el Convenio Colectivo de aplicación a su sector, garantiza la igualdad de salario entre
    hombres y mujeres, para el mismo trabajo realizado.

    5. Existen a disposición de los empleados unos formularios de valoración del comportamiento de la empresa en materia de
    asuntos laborales, tras el análisis de los cuales se detectan las oportunidades de mejora.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 1. La empresa dispone de los siguientes indicadores cuyo análisis sirve para supervisar y evaluar su desempeño en materia
    laboral:

    • Calidad de los contratos: proporción de contratos indefinidos de jornada completa, sobre el número total de contratos.

    • Inestabilidad de la plantilla: proporción de bajas, por despido o voluntarias, sobre el número total de empleados.

    • Distribución de género en la plantilla: proporción de mujeres sobre el número total de empleados.

    • Proporción de horas no trabajadas por accidente o enfermedad laboral, sobre el número total de horas.

    • Proporción de horas no trabajadas por baja laboral, sobre el número total de horas.

    2. En el periodo considerado no ha habido ninguna incidencia relacionada con los Principios Laborales.

    3. No se realizan auditorías externas sobre el desempeño de la empresa en materia laboral.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • 1. Toda vez que la empresa cuenta con un Sistema de Gestión Ambiental certificado, basado en la norma UNE-EN ISO
    14001:2008, y en línea con los Principios 7, 8 y 9 del Pacto Mundial, la identificación, registro y evaluación de los aspectos de
    su actividad que pudieran causar impactos medioambientales, se encuentran perfectamente aseguradas.

    2. La empresa dispone de Licencia Ambiental en vigor, lo que hace visible su compromiso con los Principios mencionados
    anteriormente y garantiza el cumplimiento de la normativa de aplicación en materia medioambiental.

    3. Como la actividad de la empresa consiste en la comercialización y distribución de productos químicos, existe cierto riesgo
    medioambiental que se gestiona mediante la aplicación de los términos y condicionantes indicados en la Licencia Ambiental.

    4. Los objetivos para 2016 son:

    • Conseguir que los proveedores más importantes manifiesten por escrito su compromiso con los Principios
    Medioambientales del Pacto Mundial.

    • Implantar un programa de formación a empleados, en materias medioambientales básicas.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • 1. Dentro del condicionado de la Licencia Ambiental y de los términos del Sistema de Gestión Ambiental, se describen las medidas
    específicas para implementar políticas medioambientales, reducir riesgos y responder a incidentes.

    2. La empresa gestiona mediante empresas autorizadas los residuos que genera: papel y cartón, plástico y film y aguas
    residuales.

    3. Todos los empleados son responsables, dentro de su entorno, de mantener la limpieza y el orden, velando porque el impacto de
    la actividad de la empresa sobre el medio ambiente sea el mínimo posible.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • 1. La empresa ha definido los siguientes indicadores para evaluar su desempeño en materia medioambiental:

    • Peso total de residuos generados, tanto peligrosos como no peligrosos.

    • Volumen total de aguas residuales enviado a la depuradora municipal.

    • Inversiones en materia de producción limpia.

    • Inversiones en materia de ahorro energético.

    2. En el periodo considerado no ha habido ninguna incidencia relacionada con los Principios Medioambientales.

    3. En cumplimiento de los términos de la norma UNE-EN ISO 14001:2008, se realizan auditorías anuales sobre el desempeño de
    la empresa en materia medioambiental.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • 1. La empresa se encuentra firmemente comprometida en la lucha contra la corrupción en cualquiera de sus formas, y su política
    de tolerancia cero en la materia se manifiesta de forma expresa en su Código de Conducta.

    2. Los empleados disponen de un buzón de sugerencias en el cual pueden depositar los comentarios que consideren oportunos
    con relación a temas anticorrupción, entre otros.

    3. Los objetivos para 2016 en esta materia son:

    • Conseguir que los proveedores más significativos manifiesten por escrito su compromiso de adhesión a los Principios
    Anticorrupción del Pacto Mundial.

    • Elaboración de un protocolo que permita a los empleados identificar posibles fuentes de corrupción, incluyendo
    especialmente el trato de favor a proveedores o clientes.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • 1. Se ha elaborado un documento en el que se define la política de regalos de empresa y que se ha distribuido al personal implicado.

    2. La responsabilidad en materia de lucha contra la corrupción recae en el Director Ejecutivo, quien puede delegar en su Adjunto si lo
    considera necesario.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • 1. Todavía no existe un mecanismo para tratar los casos de corrupción que se pudieran presentar.

    2. En el periodo considerado no ha habido ninguna incidencia relacionada con los Principios Anticorrupción.

    3. No se realizan auditorías externas sobre el desempeño de la empresa en esta materia.