Communication on Progress - COHESION INTERNATIONAL

Participant
Published
  • 15-Jan-2013
Time period
  • January 2012  –  December 2012
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Cohésion Internationale a signé en 2011 dans le programme du Pacte Mondial de l’ONU
    (Global Compact) et s’engage alors à respecter les dix principes fondateurs universels qui sont
    relatifs aux droits de l’Homme, aux conditions de travail, à l’environnement et à la lutte contre la
    corruption.
    Pour cette année 2013, notre société renouvelle son engagement auprès du Pacte Mondial et publie un Rapport Développement Durable qui met en avant les démarches de notre organisation qui ont été menées en 2012 afin de respecter les dix principes fondateurs de ce pacte.

    Bertrand CANAVY et Frédérick JACQUELET
    Directeurs associés
    Cohésion International
    Le 15 janvier 2013

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Cohésion International a une politique visant à travailler avec des partenaires commerciaux et des fournisseurs ayant adoptés les principes du Pacte Mondial relatifs aux droits de l’Homme. Nous cherchons à former et à développer un réseau avec des personnes qui possèdent des valeurs de contribution sociétale et une vision humaniste.
    Nous sommes une entreprise respectant les droits humains et qui les respectera tout le long de notre croissance et de notre évolution.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Nos méthodes et notre conduite son clairement expliquées à nos salariés dès le début de leur formation. Le respect de tous est pour nous un élément important à ne pas négliger. Nous exigeons donc que nos collaborateurs aient le même ressenti que nous sur ce sujet-là.
    Nous valorisons et soutenons la réflexion ainsi que l'engagement éthique de nos membres car nous considérons ceci comme une dimension intrinsèque de leur professionnalisme et de leur expertise.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Cohésion International met en place de manière régulière des examens périodiques afin de voir si les résultats attendus sont ceux réalisés.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • L’autonomie et l’indépendance sont pour nous des éléments clés qui permettent à chacun de s’épanouir à son propre rythme, et avec son propre fonctionnement.
    Nous faisons notre possible afin d’apporter une formation qui certifie à nos salariés un accompagnement personnalisé, une animation régulière et une assistance à la commercialisation.
    De plus, nous sommes extrêmement vigilant à ce que nos partenaires commerciaux aient les mêmes principes que nous en ce qui concerne les principes relatifs aux conditions de travail.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • Cohésion International favorise la formation de ses intervenants avec notre université.
    Cela se fait à travers une éthique personnelle, professionnelle et relationnelle car nous attachons énormément n’importance aux relations et aux liens qui se créent entre nous. Nous faisons en sorte que les savoirs et les pratiques de chacun soient continuellement renouvelés à travers des formations et des accompagnements.
    En 2011, Cohésion International a été validé et certifié par le réseau mondial des Chambres de Commerce de l’Industrie (CCI). Les entreprises reconnues par le label Chamber-Sign doivent répondre à un code de conduite dont les règles étaient prescrites le réseau mondial des Chambres de Commerce de l’Industrie (CCI).

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Toutes les personnes que nous recrutons sont formées sur les critères suivants :
    - L’expertise dans un métier, un domaine professionnel
    - La formation aux outils pédagogiques
    - La supervision systématique

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Cohésion International cherche à assurer sa croissance tout en évitant de nuire à l’environnement. La protection et le respect de l’environnement nous tiennent énormément à cœur, et notre but est que notre activité détruise le moins possible la planète.
    Nous avons observé et interprété notre activité afin d’analyser nos consommations qui pouvaient mettre en péril la biodiversité, le climat, … Ensuite, nous avons mis en œuvre plusieurs moyens afin de remédier à ces conséquences pour la Terre.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Nous avons mis en place un réseau de partenaires, en se basant sur l’idée d’une implantation de proximité. Cela permet ainsi de limiter les déplacements et donc l’émission de gaz à effet de serre. Lors de nos déplacements, nous valorisons donc les transports en commun (principalement le train).

    De plus, nous mettons tout en œuvre pour recycler et diminuer la consommation de papier, d’eau, d’électricité, de chauffage, …

    Nous avons limité l’utilisation de papiers (impression recto/verso, utilisation des brouillons), et la majeure partie de nos documents sont envoyés par mails à nos clients, et sont accessibles sur notre serveur. Ensuite, nous demandons à tout notre personnel d’éteindre leurs ordinateurs et de baisser le chauffage dès leur départ.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Notre entreprise est donc implantée dans 10 pays avec 60 agences dans le monde et nos dépenses effectuées en énergies ou en autres éléments pouvant nuire à l’environnement ont fortement diminuées.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Cohésion International valorise la diversité, et pour nous, la lutte contre la corruption est primordiale dans notre société. C’est pour cela que depuis le 10 Février 2010, notre société a signé la Charte de la Diversité et se montre ainsi comme étant une organisation socialement responsable qui lutte contre les discriminations et qui valorise la diversité dans son entreprise.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Nous nous engageons à maintenir un respect de tous étant donné que nous considérons chaque individu comme étant unique et pouvant apporter quelque chose en plus à notre entreprise.
    A travers la signature de la Chartre de la Diversité, nous nous sommes engagés à :
    - Sensibiliser et former nos dirigeants et nos collaborateurs
    - Respecter et promouvoir l’application du principe de non-discrimination
    - Chercher à refléter la diversité de la société française
    - Communiquer auprès de l’ensemble de nos collaborateurs

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • Nos salariés peuvent à tout moment demander conseil ou faire part de leurs inquiétudes à la direction, en ce qui concerne les principes relatifs à la corruption.