2010 Communication on Progress
- Participant
- Published
-
- 13-Sep-2011
- Time period
-
- November 2009 – October 2010
- Format
-
- Stand alone document – Basic COP Template
- Differentiation Level
-
- This COP qualifies for the Global Compact Active level
- Self-assessment
-
- Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
- Description of actions or relevant policies related to Human Rights
- Description of actions or relevant policies related to Labour
- Description of actions or relevant policies related to Environment
- Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
- Includes a measurement of outcomes
- Statement of continued support by the Chief Executive Officer
-
Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.
-
錦城護謨におけるCSRとは、人づくりであると考えています。人づくりとは、ルールを作って守らせるという事ではなく、自らが考え、正しい選択を取れるようになる事であります。そのために弊社は企業理念として4つの心というものを掲げています。4つとは、“素直、謙虚、情熱、勇気”であり、これを同時に持つような人であって欲しいというものであります。一人一人がそれを持つ事ができるようになる事(一人一人の成長)が社会貢献へとつながっていくと考えています。国連グローバル・コンパクトの一員として加盟させて頂いた事を誇りに思うと共に、10原則を支持し、少しでも社会貢献ができる様に日々改善を続けていきます。
代表取締役社長
太田 泰造
- Human Rights
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.
-
1.弊社は、人権原則について「行動規範」に定義しております。
第1項に基本的人権の尊重を記載しており、人権の尊重・擁護、ハラスメント行 為の禁止を挙げております。
2.サプライヤーに対しても「取引基本契約書」に基本的人権の尊重を契約項目に記載しております。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.
-
1.社員からは、意見箱、メールシステムを通して苦情が上がるシステムになっております。
2.サプライヤーについては、定期訪問による違反行為がないかを確認。
3.NPOを通して、障がい者スポーツ交流会への協賛を実施。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
1.毎年CSRセルフチェックを実施し、経営層によるレビューを行っている。
2.2010年度については、人権に関するトラブルは発生していません。
- Labour
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.
-
1.弊社は労働基準原則について「行動規範」に定義しております。
第1項に労働基本権の尊重・擁護を記載しており、差別の禁止、強制労働・児童労働の禁止、労働安全衛生を挙げております。
2.サプライヤーに対しても「取引基本契約書」に労働基準原則を契約項目に記載しております。
- Implementation
-
Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.
-
1.社員からは、意見箱、メールシステムを通して苦情が上がるシステムになっております。
2.サプライヤーについては、定期訪問による違反行為がないかを確認。
3.地域の工業高校卒業生の積極的採用の実施。
4.女性スタッフの採用を推進。
5.トップによる誕生会の開催で、従業員との直接コミュニケーションの実施。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates performance.
-
1.毎年CSRセルフチェックを実施し、経営層によるレビューを行っている。
2.高校生の採用実績2010年度14名。
3.女性スタッフ比率2007年度4%から2010年度8%に増加。初の女性管理職の登用。
- Environment
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.
-
1.環境方針を定め、ホームページでも公開しております。
2.就業規則、行動規範にも環境の保全・保護を謳っております。
3.サプライヤーに対しても「取引基本契約書」に環境の保全・保護を契約項目に記載しております。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.
-
1.ISO14001に基づくマネジメントシステムを展開しており、各部門が改善活動に取り組んでおります。
2.新入社員への導入教育に環境に関するプログラムを設けており、内部監査員の養成教育も実施しております。
3.今年度竣工しました新工場におきましては、周辺環境に考慮した建物にし、既設工場の外壁の再塗装を実施しました。
4.土木工事用ドレーン材に環境配慮型ドレーン材の開発を行いました。
5.毎朝、工場周辺道路の清掃作業を実施しております。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.
-
1.2010年8月にISO14001の更新審査を実施し、問題はありませんでした。
2.CO2の排出量が、昨年比11%削減(原単位)
2009年度:514
2010年度:468
シリコーンゴム材料の液状材料への移行等が効果を生んだ。
- Anti-Corruption
- Assessment, policy and goals
-
Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.
-
1.弊社は腐敗防止原則について「行動規範」に定義しております。
第2項にオープン、フェア、クリアな事業活動を記載しており、腐敗防止・贈収賄の禁止等を掲げております。
- Implementation
-
Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.
-
1.社員からは、意見箱、メールシステムを通して苦情が上がるシステムになっております。
2.社内情報システムで、購入品の金額、担当者が閲覧できる仕組みになっており、チェックしやすい体制をとっております。
- Measurement of outcomes
-
Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.
-
1.毎年CSRセルフチェックを実施し、経営層によるレビューを行っている。
2.2010年度については、腐敗防止に関するトラブルは発生していません。